ログイン
ユーザ名:

パスワード:



パスワード紛失

新規登録

早稲田大学発!革新的学習システム 【超速中国語】 まずは → 無料体験すぐ出来ます:

トップ  >  中国語会話  >  タクシーをお願いします(打的)-交通
会話 タクシー 出租汽车 单程 往復
《タクシーをお願いします(打的)-交通》


[中国語]:


A: wǒ yào yī liànɡ chū zū qì chē 。 


A: 我 要  一 辆      出  租 汽 车  。 


B: qǐnɡ děnɡ yī xià , chē mǎ shànɡ jiù lái 。 


B: 请    等    一 下  , 车  马 上      就  来  。 


A: qǐnɡ dào ɡù ɡōnɡ bó wù yuàn qù 。 


A: 请    到  故 宫    博 物 院    去 。 


B: hǎo de , qǐnɡ shànɡ chē 。 


B: 好  的 , 请    上      车  。 


A: cónɡ zhè lǐ dào nà lǐ yào duō shǎo qián ? 


A: 从    这  里 到  那 里 要  多  少    钱    ? 


B: dān chénɡ yào èr shí yuán zuǒ yòu 。 


B: 单  程      要  二 十  元    左  右  。 


A: dà ɡài xū yào duō chánɡ shí jiān 。 


A: 大 概  需 要  多  长      时  间    。 


B: kě nénɡ shí wǔ fēn zhōnɡ bɑ 。 


B: 可 能    十  五 分  钟      吧 。 


A: qǐnɡ zài zhè lǐ tínɡ yī xià chē 。 


A: 请    在  这  里 停    一 下  车  。 


B: hǎo de 。 


B: 好  的 。 


A: yī ɡè xiǎo shí yǐ hòu zài lái jiē wǒ hǎo mɑ ? 


A: 一 个 小    时  以 后  再  来  接  我 好  吗 ? 


B: méi wèn tí 。 


B: 没  问  题 。 



[日本語訳]:


A:タクシーをお願いします。
B:少々お待ちください、タクシーはすぐ来ます。
A:故宫博物館までお願いします。
B:はい、タクシーに入ってください。
A:ここからそこまで料金はどのぐらいかかりますか?
B:片道で20元ぐらいかかります。
A:時間はどのぐらいかかりますか?
B:たぶん15分ぐらいでしょう。
A:ちょっとここにとめてください。
B:はい。
A:一時間後にまた迎えに来てくれませんか?
B:大丈夫です。

[単語の解説]:


出租汽车(chūzūqìchē):タクシー、「的士(díshì)」とも言う。
等一下( děnɡyīxià):お待ちください。
马上(mǎshànɡ):すぐ、ただちに。
单程(dānchénɡ):片道、往復は「往返(wǎngfǎn)」。
大概(dàɡài):だいたい、たぶん。

「中国情報所 www.chinfor.com」

プリンタ用画面
友達に伝える
投票数:89 平均点:5.17
前
両替所はどこですか(货币兑换)-両替する時
カテゴリートップ
中国語会話
次
予約をしてあります(住店)-ホテル予約済

コメント一覧


人気中国語学習ランキング

中国語学習人気村 | 中国語学習総合 | 中国語関連人気ブログ | 中国総合人気ブログ
中国語学習に質問があったら、掲示板へご投稿してください。

今すぐ中国語会話を「マスターしたい」と本気で思っているならお急ぎください!申込はこちら: 10日間中国語完全マスタープログラム 10日間中国語完全マスタープログラム
すでに4,000人以上が中国語会話を楽しんでいる!

Copyright© 2009-2015 Chinfor Studio. 株式会社東京エス・ティ・エス All Rights Reserved. 利用規約. 日本語ドメイン:中国情報所.com